/ / , ,

Perbedaan Meminta Izin dan Meminta Tolong dalam Bahasa Korea: ~해도 돼요? vs ~해 주실래요?

Bingung kapan menggunakan ~해도 돼요? dan ~해 주실래요? Pelajari perbedaan meminta izin untuk diri sendiri dan meminta bantuan orang lain dalam bahasa Korea!

Saat berbicara dalam bahasa Korea, penting untuk membedakan antara meminta izin untuk melakukan sesuatu sendiri dan meminta orang lain melakukan sesuatu untuk kamu. Mari kita pelajari perbedaannya!

Kapan menggunakan ~해도 돼요? dan kapan menggunakan ~해 주실래요?

Kedua ekspresi ini digunakan untuk meminta, namun memiliki fungsi yang berbeda. ~해도 돼요? digunakan untuk meminta izin melakukan sesuatu sendiri, sedangkan ~해 주실래요? digunakan untuk meminta orang lain melakukan sesuatu untuk kamu.

Ekspresi 1: ~해도 돼요? (Haedo dwaeyo?) - Meminta Izin

~해도 돼요? (haedo dwaeyo?) artinya “boleh saya ~?” atau “apakah saya boleh ~?”. Gunakan ini ketika kamu ingin meminta izin untuk melakukan sesuatu sendiri.

Struktur: [Kata Kerja stem] + 아/어도 돼요?

Contoh Kalimat

  1. “커피 가져가도 돼요?” (Keopi gajyeogado dwaeyo?)
    • Boleh saya ambil kopi?
  2. “펜 빌려도 돼요?” (Pen billyeodo dwaeyo?)
    • Boleh saya pinjam pulpen?
  3. “창문 열어도 돼요?” (Changmun yeoreodo dwaeyo?)
    • Boleh saya buka jendela?

Ekspresi 2: ~해 주실래요? (Hae jusilaeyo?) - Meminta Tolong

~해 주실래요? (hae jusilaeyo?) artinya “bisakah kamu ~?” atau “maukah kamu ~?”. Gunakan ini ketika kamu ingin meminta orang lain melakukan sesuatu untuk kamu.

Struktur: [Kata Kerja stem] + 아/어 주실래요?

Contoh Kalimat

  1. “소금 좀 건네 주실래요?” (Sogeum jom geonne jusilaeyo?)
    • Bisakah kamu memberikan garamnya?
  2. “문 좀 닫아 주실래요?” (Mun jom dada jusilaeyo?)
    • Bisakah kamu menutup pintu?
  3. “사진 찍어 주실래요?” (Sajin jjigeo jusilaeyo?)
    • Bisakah kamu memfoto saya?

Perbandingan Langsung

Situasi: Mengambil Kopi

Meminta izin (saya yang mengambil):

  • “커피 가져가도 돼요?” (Keopi gajyeogado dwaeyo?)
  • Boleh saya ambil kopi?

Meminta tolong (orang lain yang mengambilkan):

  • “커피 가져다 주실래요?” (Keopi gajyeoda jusilaeyo?)
  • Bisakah kamu ambilkan kopi?

Situasi: Membuka Jendela

Meminta izin (saya yang membuka):

  • “창문 열어도 돼요?” (Changmun yeoreodo dwaeyo?)
  • Boleh saya buka jendela?

Meminta tolong (orang lain yang membuka):

  • “창문 열어 주실래요?” (Changmun yeoreo jusilaeyo?)
  • Bisakah kamu buka jendela?

Situasi: Menggunakan Handphone

Meminta izin (saya yang menggunakan):

  • “핸드폰 사용해도 돼요?” (Haendeupom sayonghaedo dwaeyo?)
  • Boleh saya pakai handphone?

Meminta tolong (orang lain yang memberikan):

  • “핸드폰 좀 빌려 주실래요?” (Haendeupom jom billyeo jusilaeyo?)
  • Bisakah kamu pinjami handphone?

Variasi Tingkat Kesopanan

Untuk Meminta Izin (~해도 돼요?):

Sangat Formal:

  • “~해도 될까요?” (haedo doelkkayo?)
  • Contoh: “앉아도 될까요?” (Anjado doelkkayo?) - Bolehkah saya duduk?

Ramah:

  • “~해 줄래요?” (hae jullaeyo?)
  • Contoh: “도와 줄래요?” (Dowa jullaeyo?) - Mau bantu?

Kasual (dengan teman dekat):

  • “~해 줘” (hae jwo)
  • Contoh: “도와 줘” (Dowa jwo) - Tolong bantu!

Ekspresi Tambahan yang Lebih Formal

Untuk Meminta Izin (sangat sopan):

~해도 괜찮을까요? (haedo gwaenchanheulkkayo?)

  • Artinya: “Apakah tidak apa-apa jika saya ~?”

Contoh:

  1. “먼저 가도 괜찮을까요?” (Meonjeo gado gwaenchanheulkkayo?)
    • Apakah tidak apa-apa jika saya pergi duluan?
  2. “질문해도 괜찮을까요?” (Jilmunhaedo gwaenchanheulkkayo?)
    • Apakah tidak apa-apa jika saya bertanya?

Untuk Meminta Tolong (sangat sopan):

~해 주시면 안 될까요? (hae jusimyeon an doelkkayo?)

  • Artinya: “Tidakkah bisa jika kamu ~?”

Contoh:

  1. “좀 도와주시면 안 될까요?” (Jom dowajusimyeon an doelkkayo?)
    • Tidakkah bisa jika kamu membantu sedikit?
  2. “설명해 주시면 안 될까요?” (Seolmyeonghae jusimyeon an doelkkayo?)
    • Tidakkah bisa jika kamu menjelaskan?

Kata Pelembut: 좀 (Jom)

Tambahkan (jom) yang artinya “sedikit” untuk membuat permintaan terdengar lebih lembut dan sopan:

Dengan Meminta Izin:

  • “물 좀 마셔도 돼요?” (Mul jom masyeodo dwaeyo?)
  • Boleh saya minum air sedikit?

Dengan Meminta Tolong:

  • “물 좀 주실래요?” (Mul jom jusilaeyo?)
  • Bisakah kamu memberikan air?

Tips Mengingat Perbedaannya

🙋‍♂️ Gunakan ~해도 돼요? ketika:

  • SAYA yang akan melakukan aksinya
  • Meminta izin atau permisi
  • Bertanya “bolehkah saya…?”

🤝 Gunakan ~해 주실래요? ketika:

  • ORANG LAIN yang akan melakukan aksinya
  • Meminta bantuan atau tolong
  • Bertanya “bisakah kamu…?”

Berkomunikasi dengan Tepat!

Apakah kamu sudah memahami perbedaan antara meminta izin dan meminta tolong dalam bahasa Korea?

Kesimpulan:

  • ~해도 돼요? → Meminta izin (saya yang melakukan)
    • “Boleh saya ~?”
  • ~해 주실래요? → Meminta tolong (orang lain yang melakukan)
    • “Bisakah kamu ~?”

Ingat, tambahkan (jom) untuk membuat permintaan lebih lembut!

Memahami perbedaan ini akan membuat komunikasi kamu lebih natural dan tepat sasaran! Latihlah ekspresinya dengan berbicara bersama partner MATE!

E-Book Gratis! Belajar Bahasa Korea Dari Nol, Tanpa Pusing!

Mau bisa baca Hangul dan ngomong kayak orang Korea asli? Mulai dari pengenalan huruf, kosakata dasar, sampai percakapan sehari-hari — semuanya ada di sini!