Pernahkah kamu bingung kapan harus menggunakan 밤 (bam) dan kapan harus menggunakan 저녁 (jeonyeok)? Kedua kata ini sama-sama mengacu pada waktu malam, tetapi waktu yang dimaksud berbeda.
Mari kita pelajari perbedaan dan cara penggunaan kedua kata ini!
Perbedaan 밤 vs 저녁
1. 저녁 (Jeonyeok) - Evening/Malam Awal
저녁 (jeonyeok) artinya “malam awal”. Biasanya mengacu pada waktu dari setelah matahari terbenam hingga sebelum tidur, yaitu waktu yang masih aktif dengan aktivitas orang-orang.
Contoh Kalimat
- “저녁에 친구를 만나요.”
(Jeonyeoge chingureul mannayo.)
- Saya bertemu teman di malam hari (evening).
- “저녁 식사를 해요.”
(Jeonyeok siksareul haeyo.)
- Saya makan malam.
2. 밤 (Bam) - Night/Malam
밤 (bam) artinya “malam”. Biasanya mengacu pada waktu dari sebelum tidur hingga sebelum subuh, yaitu waktu yang tenang ketika kebanyakan orang sudah tidur.
Contoh Kalimat
- “밤에 산책을 해요.”
(Bame sanchaekeul haeyo.)
- Saya jalan-jalan di malam hari (late night).
- “밤에 잠이 안 와요.”
(Bame jami an wayo.)
- Saya tidak bisa tidur di malam hari (late night).
- “이 동네는 밤에 조용해요.”
(I dongneneun bame joyonghaeyo.)
- Lingkungan ini tenang di malam hari.
Belajar Ekspresi Korea dengan Natural
Apakah kamu sudah memahami perbedaan 밤 dan 저녁 dalam bahasa Korea? Sekarang, cobalah gunakan ungkapan ini saat berbicara dengan partner MATE!
Artikel terkait
E-Book Gratis! Belajar Bahasa Korea Dari Nol, Tanpa Pusing!
Mau bisa baca Hangul dan ngomong kayak orang Korea asli? Mulai dari pengenalan huruf, kosakata dasar, sampai percakapan sehari-hari — semuanya ada di sini!