Dalam bahasa Korea, ada dua cara utama untuk mengatakan “tidak sopan”: 무례하다 (muryehada) dan 예의없다 (yeuieopda). Meskipun keduanya memiliki arti yang mirip, ada perbedaan nuansa yang penting untuk diketahui. Mari pelajari perbedaannya!
Apa perbedaan 무례하다 dan 예의없다?
무례하다 (muryehada) dan 예의없다 (yeuieopda) keduanya berarti “tidak sopan”, tetapi memiliki nuansa yang berbeda. 무례하다 lebih langsung dan kuat, sedangkan 예의없다 lebih lembut dan menunjukkan “tidak memiliki sopan santun”.
1. 무례하다 (Muryehada) - Tidak Sopan (Langsung dan Kuat)
무례하다 artinya “tidak sopan” atau “kasar”. Ekspresi ini lebih langsung dan kuat, digunakan untuk menggambarkan perilaku yang jelas-jelas tidak sopan atau kasar.
Contoh Kalimat
- “그는 웨이터에게 무례했어요.”
(Geuneun weiteoege muryehaesseoyo.)
- Dia tidak sopan kepada pelayan.
- “저는 그가 회의 중에 무례했다고 생각해요.”
(Jeoneun geuga hoeui jung-e muryehaessdago saenggakhaeyo.)
- Saya pikir dia tidak sopan selama rapat.
- “그의 행동이 무례해 보였어요.”
(Geuui haengdong-i muryehae boyeosseoyo.)
- Perilakunya terlihat tidak sopan.
2. 예의없다 (Yeuieopda) - Tidak Memiliki Sopan Santun (Lebih Lembut)
예의없다 artinya “tidak memiliki sopan santun” atau “kurang sopan santun”. Ekspresi ini lebih lembut dan menunjukkan bahwa seseorang tidak memiliki atau kurang memiliki sopan santun, bukan sekedar berperilaku kasar.
Contoh Kalimat
- “그는 예의없게 말했어요.”
(Geuneun yeuieopgege malhaesseoyo.)
- Dia berbicara tanpa sopan santun.
- “예의없는 행동은 좋지 않아요.”
(Yeuieomneun haengdong-eun jochi anayo.)
- Perilaku yang tidak sopan tidak baik.
- “그녀는 어른에게 예의없어 보였어요.”
(Geunyeoneun eoreunege yeuieopseo boyeosseoyo.)
- Dia terlihat kurang sopan santun kepada orang yang lebih tua.
Pilih Ekspresi yang Tepat!
Gunakan 무례하다 untuk menyatakan perilaku kasar secara langsung, atau 예의없다 untuk menyatakan kurangnya sopan santun dengan lebih lembut!
Sekarang kamu bisa mendeskripsikan perilaku tidak sopan dengan nuansa yang tepat dalam bahasa Korea! Latihlah ekspresinya dengan partner MATE!
Artikel terkait
E-Book Gratis! Belajar Bahasa Korea Dari Nol, Tanpa Pusing!
Mau bisa baca Hangul dan ngomong kayak orang Korea asli? Mulai dari pengenalan huruf, kosakata dasar, sampai percakapan sehari-hari — semuanya ada di sini!