/ / , ,

Cara Meminta 'Satu Lagi' atau 'Tambahan' dalam Bahasa Korea: 하나 더, 한 장 더, 추가로

Ingin meminta satu lagi atau tambahan dalam bahasa Korea? Pelajari perbedaan 하나 더, 추가로, dan ekspresi lainnya dengan contoh praktis!

Pernahkah kamu berada di situasi di mana kamu perlu meminta satu lagi? Mungkin kamu salah mengisi formulir dan butuh kertas baru, atau ingin menyimpan salinan tambahan untuk arsip. Ekspresi ini juga sangat berguna saat memesan makanan atau minuman tambahan di restoran, atau meminta barang tambahan saat berbelanja. Dalam bahasa Korea, cara meminta “satu lagi” bisa berbeda tergantung situasinya.

Ada perbedaan nuansa antara “하나 더 주세요” (minta satu lagi karena perlu ganti) dan “추가로 주세요” (minta tambahan untuk keperluan ekstra). Mari kita pelajari cara meminta dengan tepat!

Ekspresi Dasar: 하나 더 / 한 장 더

Cara paling umum untuk meminta “satu lagi”.

Contoh Kalimat

  1. “서류 한 장 더 주세요. 실수했어요.” (Seoryu han jang deo juseyo. Silsuhaesseoyo)
    • Tolong berikan satu lembar dokumen lagi. Saya salah mengisi.
  2. “메뉴판 하나 더 주세요.” (Menyupan hana deo juseyo)
    • Tolong berikan satu buku menu lagi.
  3. “서류 한 장 더 받을 수 있을까요? 잃어버렸어요.” (Seoryu han jang deo badeul su isseulkkayo? Ireobeoryeosseoyo)
    • Bisa minta dokumen satu lagi? Saya kehilangan (dokumennya).

Ekspresi: 추가로 / 더

Untuk meminta tambahan (ekstra).

Contoh Kalimat

  1. “보관용으로 추가로 한 장 주세요.” (Bogwanyongeuro chugaro han jang juseyo)
    • Tolong berikan satu lembar tambahan untuk arsip.
  2. “보고서 추가 복사본이 필요해요.” (Bogoseo chuga boksaboni piryohaeyo)
    • Saya butuh salinan tambahan laporan.

Situasi Khusus

Contoh Kalimat

  1. “입국신고서 한 장 더 주실 수 있나요?” (Ipguksingoseo han jang deo jusil su innayo?)
    • Bisa berikan satu lembar kartu kedatangan lagi?
  2. “계약서 사본을 한 부 더 받고 싶어요.” (Gyeyakseo saboneul han bu deo batgo sipeoyo)
    • Saya ingin mendapat satu salinan kontrak lagi.

Ekspresi Tambahan

Contoh Kalimat

  1. “사람이 한 명 더 올 거예요. 메뉴판 하나 더 주세요.” (Sarami han myeong deo ol geoyeyo. Menyu hana deo juseyo)
    • Satu orang lagi akan datang. Tolong berikan satu buku menu lagi.
  2. “다시 작성할게요. 새 양식 주세요.” (Dasi jakseonghalgeyo. Sae yangsik juseyo)
    • Saya akan isi ulang. Tolong berikan formulir baru.

Kosakata Penting

Kata Satuan:

  • 한 장 (han jang) = Satu lembar (kertas)
  • 한 개 (han gae) = Satu buah (benda)
  • 한 잔 (han jan) = Satu gelas
  • 한 명 (han myeong) = Satu orang
  • 한 부 (han bu) = Satu set (dokumen)

Kata Kunci:

  • 하나 더 (hana deo) = Satu lagi
  • 한 장 더 (han jang deo) = Satu lembar lagi
  • 추가로 (chugaro) = Tambahan, ekstra
  • 더 (deo) = Lebih, lagi
  • 새 (sae) = Baru
  • 다시 (dasi) = Lagi, ulang

Kata Kerja:

  • 주다 (juda) = Memberi
  • 받다 (batda) = Menerima
  • 필요하다 (piryohada) = Butuh
  • 잃어버리다 (ireobeorida) = Kehilangan
  • 실수하다 (silsuhada) = Salah, keliru

Tips Penting:

  • 하나 더 → umum, untuk mengganti yang salah/hilang
  • 추가로 → untuk tambahan ekstra
  • 한 장 더 → spesifik untuk kertas/lembar
  • 재발급 → untuk penerbitan ulang dokumen resmi

Perbedaan Nuansa:

  • “한 장 더 주세요” = Satu lembar lagi (karena salah/hilang)
  • “추가로 한 장 주세요” = Satu lembar tambahan (untuk arsip)
  • “새 양식 주세요” = Formulir baru (fokus pada “baru”)

Situasi Penggunaan:

  • Di restoran: “메뉴판 하나 더 주세요”
  • Di kantor imigrasi: “입국신고서 한 장 더 주세요”
  • Di kantor: “서류 한 장 더 주세요”
  • Untuk arsip: “보관용으로 추가로 한 부 주세요”

Belajar Ekspresi Korea dengan Natural

Apakah kamu sudah memahami cara meminta “satu lagi” atau “tambahan” dalam bahasa Korea?

Sekarang, cobalah gunakan ungkapan ini saat berbicara dengan partner MATE!

E-Book Gratis! Belajar Bahasa Korea Dari Nol, Tanpa Pusing!

Mau bisa baca Hangul dan ngomong kayak orang Korea asli? Mulai dari pengenalan huruf, kosakata dasar, sampai percakapan sehari-hari — semuanya ada di sini!