/ / , ,

Cara Mengatakan 'Tolong Saya, Ya' dalam Bahasa Korea: Fokus pada 부탁드립니다

Pelajari cara menggunakan ekspresi 부탁드립니다 untuk permintaan formal dalam bahasa Korea, serta perbedaan nuansanya dengan ~주세요 dan ~주시겠어요?

Saat meminta bantuan dalam bahasa Korea pada situasi formal—misalnya surel ke dosen, pengumuman kantor, atau layanan pelanggan—ekspresi yang paling tepat adalah 부탁드립니다. Artikel ini memusatkan perhatian pada cara memakai 부탁드립니다, lalu menunjukkan bagaimana ~주세요 / ~주시겠어요? bisa menjadi pelengkap yang lebih santai.

Fokus Utama: 부탁드립니다 dan Pelengkapnya

Ekspresi Romanisasi Tingkat kesopanan Kapan dipakai
부탁드립니다 butak deurimnida Sangat resmi dan tulus Penutup permintaan di surat/surel, percakapan resmi, pengumuman
~주세요 ~juseyo Standar (sopan) Memesan di kafe, meminta bantuan ringan
~주시겠어요? ~jusigesseoyo? Lebih sopan Memesan dengan nada ekstra sopan, berbicara pada orang asing atau senior

1. Kenapa Memilih 부탁드립니다

  • 부탁드립니다 secara harfiah berarti “saya benar-benar memohon bantuannya”.
  • Dipakai untuk menunjukkan rasa hormat dan kerendahan hati saat meminta bantuan.
  • Paling umum ditemukan dalam surel bisnis, permohonan resmi, pengumuman, atau penutup percakapan yang serius.

Contoh kalimat inti

  1. “남은 음식 포장 부탁드립니다.” (Nameun eumsik pojang butak deurimnida.) – Mohon tolong bungkuskan sisa makanannya.
  2. “영수증 부탁드립니다.” (Yeongsujeung butak deurimnida.)
    – Mohon struknya.
  3. “조금 덜 맵게 부탁드립니다.” (Jogeum deol maepge butak deurimnida.)
    – Mohon dibuat sedikit kurang pedas.

2. Mengingat ~주세요 dan ~주시겠어요? sebagai Pelengkap

Walau fokus utama adalah 부탁드립니다, dua ekspresi berikut tetap berguna untuk konteks yang lebih santai atau ketika permintaan bersifat langsung.

  • ~주세요: cara umum untuk meminta sesuatu; cocok hampir di semua situasi sehari-hari.
    Contoh: “물 좀 주세요.” – Tolong beri saya air.
  • ~주시겠어요?: versi yang lebih sopan dengan nada “apakah Anda berkenan memberikan…?”
    Contoh: “영수증 주시겠어요?” – Boleh minta struknya?

Artikel sebelumnya (Variasi Ekspresi Memesan dalam Bahasa Korea) sudah membahas perbedaan nuansa kedua bentuk ini. Sekarang kita tambahkan lapisan formal berupa 부탁드립니다.

Ayo Praktik

Dengan berlatih pola ini bersama MATE, kamu akan terbiasa menyampaikan permintaan secara sopan dan profesional seperti penutur asli.

E-Book Gratis! Belajar Bahasa Korea Dari Nol, Tanpa Pusing!

Mau bisa baca Hangul dan ngomong kayak orang Korea asli? Mulai dari pengenalan huruf, kosakata dasar, sampai percakapan sehari-hari — semuanya ada di sini!