Dalam bahasa Korea, cara menyebut “bibi” atau “tante” berbeda-beda tergantung pada hubungan keluarga dan konteks penggunaannya. Mari kita pelajari perbedaannya!
1. 이모 (Imo) - Bibi dari Pihak Ibu
이모 digunakan untuk menyebut adik atau kakak perempuan dari ibu (bibi dari pihak ibu).
Contoh
- “이모, 안녕하세요!”
(Imo, annyeonghaseyo!)
- Bibi, halo!
- “우리 이모는 서울에 살아요.”
(Uri imo-neun Seoul-e sarayo.)
- Bibi saya tinggal di Seoul.
2. 고모 (Gomo) - Bibi dari Pihak Ayah
고모 digunakan untuk menyebut adik atau kakak perempuan dari ayah (bibi dari pihak ayah).
Contoh
- “고모 집에 놀러 갈 거예요.”
(Gomo jibe nolleo gal geoyeyo.)
- Saya akan main ke rumah bibi.
- “고모가 선물을 주셨어요.”
(Gomo-ga seonmul-eul jusyeosseoyo.)
- Bibi memberikan hadiah.
Perbedaan Penggunaan
| Kata | Hubungan | Penggunaan |
|---|---|---|
| 이모 | Bibi dari pihak ibu | Saudara perempuan ibu |
| 고모 | Bibi dari pihak ayah | Saudara perempuan ayah |
Belajar Bahasa Korea dengan Natural
Penting untuk membedakan 이모 dan 고모 dalam keluarga Korea. Latihlah ekspresinya dengan berbicara bersama partner MATE!
Artikel terkait
1 min read
1 min read
1 min read
E-Book Gratis! Belajar Bahasa Korea Dari Nol, Tanpa Pusing!
Mau bisa baca Hangul dan ngomong kayak orang Korea asli? Mulai dari pengenalan huruf, kosakata dasar, sampai percakapan sehari-hari — semuanya ada di sini!