Ingin menambah kosakata tentang makanan Korea? Artikel ini merangkum istilah penting seputar budaya kuliner Korea, mulai dari tata meja tradisional, makanan populer, jajanan jalanan, hingga etika makan. Setiap istilah disajikan dengan arti bahasa Indonesia agar kamu lebih mudah mengenal dan menggunakannya dalam berbagai situasi—saat menonton acara Korea, membaca menu restoran, atau mengobrol dengan orang Korea.
Istilah Dasar di Meja Makan Korea
| Bahasa Korea | Romanisasi | Arti |
|---|---|---|
| 밥상 | bapsang | meja makan Korea yang sudah tertata |
| 반찬 | banchan | lauk pendamping |
| 국 | guk | sup bening |
| 찌개 | jjigae | sup kental |
| 김치 | gimchi | kimchi |
| 젓가락 | jeotgarak | sumpit |
| 숟가락 | sutgarak | sendok |
| 그릇 | geureut | mangkuk atau piring kecil |
Contoh Kalimat
-
“반찬 조금 더 주세요.”
(Banchan jogeum deo juseyo.)
– Tolong tambahkan lauk sedikit lagi. -
“젓가락은 오른손으로 사용해요.”
(Jeotgarageun oreunson-euro sayonghaeyo.)
– Gunakan sumpit dengan tangan kanan.
Makanan Tradisional Populer
| Bahasa Korea | Romanisasi | Arti |
|---|---|---|
| 비빔밥 | bibimbap | nasi campur sayur dan saus gochujang |
| 불고기 | bulgogi | daging sapi panggang manis |
| 김치찌개 | gimchijjigae | sup kental kimchi |
| 잡채 | japchae | soun tumis |
| 갈비 | galbi | iga panggang |
Contoh Kalimat
-
“저는 비빔밥에 고추장을 많이 넣어요.”
(Jeoneun bibimbape gochujangeul mani neoyo.)
– Aku biasanya menambahkan banyak gochujang pada bibimbap. -
“불고기는 달콤하고 부드러워요.”
(Bulgogineun dalkomhago budeureowoyo.)
– Bulgogi rasanya manis dan teksturnya lembut.
Jajanan Jalanan dan Makanan Pasar
| Bahasa Korea | Romanisasi | Arti |
|---|---|---|
| 떡볶이 | tteokbokki | kue beras pedas |
| 어묵 | eomuk | bakso ikan tusuk |
| 순대 | sundae | sosis darah ala Korea |
| 튀김 | twigim | gorengan campur |
| 호떡 | hotteok | panekuk manis isi gula kayu manis |
| 붕어빵 | bungeoppang | kue ikan isi pasta kacang merah |
Contoh Kalimat
-
“야시장에서는 떡볶이가 항상 인기예요.”
(Yasijangeseoneun tteokbokiga hangsang ingiyeyo.)
– Tteokbokki selalu populer di pasar malam. -
“어묵 국물을 한 모금 마셔 보세요.”
(Eomuk gukmureul han mogeum masyeo boseyo.)
– Coba seruput kuah eomuk satu teguk. -
“붕어빵은 겨울에 먹으면 더 맛있어요.”
(Bungeoppangeun gyeoure meogeumyeon deo masisseoyo.)
– Bungeoppang terasa lebih enak saat dimakan di musim dingin.
Etika dan Ekspresi saat Makan
| Bahasa Korea | Romanisasi | Arti |
|---|---|---|
| 식사하세요 | sigsa haseyo | silakan makan |
| 잘 먹겠습니다 | jal meokgetseumnida | saya akan makan dengan baik (ucapan sebelum makan) |
| 잘 먹었습니다 | jal meogeosseumnida | terima kasih atas makanannya |
| 먼저 드세요 | meonjeo deuseyo | silakan makan dulu |
| 건배 | geonbae | bersulang |
| 맛있게 드세요 | masitge deuseyo | selamat menikmati |
Contoh Kalimat
-
모두 함께“잘 먹겠습니다”라고 인사했어요. (Modu hamkke “Jal meokgetseumnida”rago insa haesseoyo.)
– Kami semua sudah mengucapkan “jal meokgetseumnida” bersama-sama sebelum makan. -
“교수님이 먼저 드실 때까지 식사를 하지 않고 기다렸어요.”
(Gyosunimi meonjeo deusil ttaekkaji sigsareul haji anko gidaryeosseoyo.)
– Saya menunggu sampai dosen mulai makan lebih dulu sebelum ikut makan.
Ayo Praktekkan Bersama MATE!
Dengan menguasai kosakata budaya kuliner Korea di atas, kamu bisa lebih percaya diri saat memesan makanan, ngobrol tentang hidangan favorit, atau memahami adegan makan di drama. Sekarang, cobalah gunakan ungkapan ini saat berbicara dengan partner MATE!
E-Book Gratis! Belajar Bahasa Korea Dari Nol, Tanpa Pusing!
Mau bisa baca Hangul dan ngomong kayak orang Korea asli? Mulai dari pengenalan huruf, kosakata dasar, sampai percakapan sehari-hari — semuanya ada di sini!